月船書林

フィギュアスケートの話題を中心に芸術を語る

バオバブに気をつけろ

IMG53_0002.jpg



Et en effet, sur la planète du petit prince, il y avait, comme sur toutes les planètes, de bonnes herbes et de  mauvaises  herbes.  

Par consèquent de bonnes graines de bonnes herbes et de mauvaises graines de mau-vaises herbes. Mais les graines sont invisibles. Elles dorment dans le secret de la terre jusqu'à ce qu'il prenne fantaisie à l'une d'elles de se réveiller. Alors elle s'étire, et pousse d'abord  timidement  vers  le  soleil une ravissante petite brindille inoffensive.  S'il s'agit d'une brindille de radis ou de rosier, on peut la laisser pousser comme elle veut. Mais s'il s'agit  d'une  mauvaise  plante,  il  faut  arracher  la  plante aussitôt,  dès qu'on a su la reconnaître. Or il y avait des graines terribles sur la planète du petit prince. . .  c'ètaient  les  graines  de  baobabs. Le sol de la planète en était infesté. Or un baobab, si l'on s'y prend trop tard, on ne peut  jamais  plus  s'en  débarasser.   Il encombre toute la planète.  

Il la perfore de ses racines. Et si la planète est trop petite, et si les baobabs sont trop nombreux, ils la font clater.

"C'est une question de discipline, me disait plus tard le petit prince. Quand on a terminé sa toilette du matin, il faut faire soigneusement la toilette de la planète. Il faut s'astreindre régulièrement à arracher les baobabs dès qu'on les distingue d'avec les rosiers auxquels ils se rassem-blent beaucoup quand ils sont très jeunes. C'est un travail très en-nuyeux, mais très facile."

Et un jour il me conseilla de m'appliquer à réussir un beau dessin, pour bien faire entrer ça dans la tête des enfants de chez moi. "S'ils voyagent un jour, me disait-il, ça pourra leur servir. Il est quelquefois sans inconvénient de remettre à plus tard son travail.  Mais, s'il s'agit des baobabs, c'est toujours une catastrophe. J'ai connu une planète, habitée par un paresseux. Il avait négligé trois arbustes . . ."

Et,  sur  les indications du petit prince, j'ai dessiné cette planète-là. Je n'aime guère prendre le ton d'un moraliste. Mais le danger des bao-babs est si peu connu, et les risques courus par  celui qui s'égarerait dans un astéroïde sont si considérables, que, pour une fois, je fais exception à ma réserve. Je dis: "Enfants! Faites attention aux baobabs!" C'est pour avertir mes amis d'un danger qu'ils frôlaient depuis longtemps, comme moi-même, sans le connaêtre, que j'ai tant travaill ce dessin-là. La leçon que je donnais en valait la peine. Vous vous demanderez peut-être: Pourquoi n'y a-t-il pas, dans ce livre, d'autres dessins aussi grandi-oses que le dessin des baobabs? La réponse est bien simple: J'ai essayé mais je n'ai pas pu réussir. Quand j'ai dessiné les baobabs j'ai été animé par le sentiment de l'urgence.


金12-1


◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇


金12-2






関連記事
スポンサーサイト

Post comment

管理者にだけ表示を許可する

Trackback

trackbackURL:http://maquis44.blog40.fc2.com/tb.php/476-e3ee578e